Comments 6
The Edge
※※さま
-
The Edge
※※さま
-
DLsiteで購入しました、満足しました。
次の作品も応援しますから、期待してます。
実は私は台湾人です
今年DLsiteの台湾版が開店しましたが、サイトはこれhttps://www.dlsite.com.tw/maniax/
日本語版はもちろん、中国国語、台湾国語で翻訳の作品もありますが、見たとおり作品はまだ更新中らしい。
気になるのは翻訳の基準はいったい...
The Edge
※※さま
ご購入頂きましてありがとうございます!!
ご感想、応援に感謝します!
次作の制作に取り掛かっております。
早い時期にリリース出来るようがんばりますので、これからもよろしくお願いいたします。
さて、翻訳の件ですが、基本的に作品の翻訳はサークル(作家)により行います。
翻訳してもしなくてもリリース対象となっているので、日本語版そのまま出ているものが殆どです。
私も翻訳していません(>_<)
翻訳している方は多分、翻訳ソフトで直訳しているのだと思います。
私も翻訳するとしたらそうします。
翻訳の労力に対して需要が上回るのか・・・?
それが課題になるかと思います。
私自身も、翻訳ソフトで直訳のテキストをそのまま入れ替えて、且つ再度モザイク処理を行う作業に躊躇しています。
翻訳したい気持ちは強くあるのですが…
非常に悩ましいところです。